Леонид Кондратенко (leokondrat) wrote,
Леонид Кондратенко
leokondrat

Categories:

Повесил в "Фэйсбуке" Лев Рубинштейн

«Ну, зачем же нам, — увещевают нас грамматические пуристы, — нарушать правила собственной грамматики в угоду политической конъюнктуре? Зачем нам эти «Беларуси» или «в Украине», если по существующим правилам русского языка…
А за тем, думаю я, что никакое не конъюнктурно-политическое, а самое что ни на есть живое человеческое чувство солидарности в каких-то случаях принимает и такие вот лингвистические формы — формы осознанного и, в общем-то, конструктивного и смыслопорождающего нарушения писанных правил собственного родного языка. А я для такого явления придумал даже термин «эмпатическая орфография».
Эмпатия, сочувствие, сопереживание, солидарность куда важнее, насущнее и, главное, долговечнее всех на свете правил, которые, как известно, время от времени изменяются, иногда до неузнаваемости, под напором живой истории.

(Кристиан Дростен появится первого сентября, до этого про коронавирус другие рассказывают по немецки в подкастах NDR. Послушал других ученых. Все-таки лень ленью, а переводить то стоит. И тексты разумные и люди приличные руководят наукой и медициной в крупнейших городах Германии и чувство юмора нормальное у них и в теме коронавирусной ориентируются. Завтра надо бы перевести и тут выложить... Я к чему? Они про солидарность говорят, про то, что все эпидемиологические мероприятия - это про солидарность, про эмпатию, про возможность помочь продлить чужие жизни, - прим. ред.)
Subscribe

  • Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments