Леонид Кондратенко (leokondrat) wrote,
Леонид Кондратенко
leokondrat

Повесила в Телеграме Anne Dashevskaya

That Perfect Swiss Life, [07.09.17 18:21]
учителя из моей старой школы шлют мне письма, спрашивают как у меня дела, желают мне успехов. очень здорово, что им на меня не плевать, после того, как я ушла из интеграционного класса. это супер мило.
ох, скучаю я по моим афганцам и арабам. реально.

That Perfect Swiss Life, [13.09.17 21:41]
Ожидание и реальность. Швейцарская гимназия Edition.
пришла мне в голову недавно такая идея - сделать новую рубрику. в общем, сравним.
ОЖИДАНИЕ: Будет безумно сложно.
РЕАЛЬНОСТЬ: НЕТ. ну по крайней мере, сначала мы делаем повторение того, что проходят в средней школе. и все достаточно понятно, каких-то мега сложностей нет. единственное - вечная проблема с физикой и химией, которые мне даже по-русски понять тяжело.
2. ОЖИДАНИЕ: Много домашки.
РЕАЛЬНОСТЬ: НЕТ. нам задают гораздо меньше, чем в российских школах. опять же, может быть это только в первом классе.
3. ОЖИДАНИЕ: будет много иммигрантов.
РЕАЛЬНОСТЬ: ДА. в моем классе какая-то часть людей не швейцарцы.
4. ОЖИДАНИЕ: со мной не будут общаться, потому что я не понимаю диалект.
РЕАЛЬНОСТЬ: НЕТ. все понимают мою ситуацию и без проблем говорят на немецком. сначала было немного напряженно, но с каждым днем ситуация улучшается. мне очень повезло с классом.
5. ОЖИДАНИЕ: все учителя будут безумно милыми.
РЕАЛЬНОСТЬ: ДА. у меня все учителя хорошие. у меня было такое впечатление, что в Шв в принципе учителя такие, но моя сестра рассказывает мне истории про свою школу, и я предполагаю, что мы с ней в параллельных реальностях.
6. ОЖИДАНИЕ: отбитые швейцарские подростки, помешанные на снепчате и деспасито.
РЕАЛЬНОСТЬ: НЕТ. у меня почти все адекватные. помешательство на снепчате есть, но остальное все ок. хотя людей моего типажа нет. (псевдохипсеры)
7. ОЖИДАНИЕ: Адская нагрузка.
РЕАЛЬНОСТЬ: НЕТ. у меня мало уроков в неделю, дз мало, с уроков русского языка меня отпустили (то есть я вообще не должна туда ходить, только на тесты).
8. ОЖИДАНИЕ: Не очень хорошее отношение ко мне, потому что я плохо разговариваю и мигрант.
РЕАЛЬНОСТЬ: НЕТ. вообще нет. наоборот - вы не представляете сколько я получаю комплиментов и уважения. приятно все слушать, на самом деле. я не ожидала такого.
9. ОЖИДАНИЕ: не удастся подружиться с кем-то по настоящему.
РЕАЛЬНОСТЬ: ДА. пока что. все таки мы слишком разные. с одноклассницами моими хорошо общаться в школе, но вне - не особо. но я почти уверена, что через какое-то время мне удастся найти друзей.
10. ОЖИДАНИЕ: будет не интересно учиться.
РЕАЛЬНОСТЬ: НЕТ. большинство уроков очень интересные. мне даже вдруг понравилась биология, потому что у нас клевая учительница и вообще это не так уж и сложно. из-за отсутствия вечного стресса, давления, страха сделать ошибку, учеба кажется не такой ужасной.

я буду делать еще эту рубрику, если вам понравилось. хотя я получаю слишком мало отзывов (не понимаю почему), так что все содержание канала решаю я хохо!!!

That Perfect Swiss Life, [14.09.17 18:50]
моя любимая рубрика рандомное фактики о 🇨🇭 ох, давно её не было
1. когда я в школе говорила о том, что не люблю немецкий язык, все мои одноклассницы в голос сказали "да мы тоже!!". из чего вывод - швейцарцы изобрели свой язык, потому что не любят немецкий. так что я не одна такая.
2. если вы не при смерти, попасть к доктору не так просто. нужно записываться, но редко, что вас примут в этот же день или следующий. и здесь нет поликлиник, только больницы. есть просто доктора и у них свои офисы.
3. а ещё самая важная вещь на свете это медицинская страховка. я не так много знаю про неё, может быть попрошу кого-нибудь рассказать как это работает.
4. в Базеле делают ремонт уже лет сто. если в Москве очень любят плитку, то у нас местное развлечение - перекладывание трамвайных рельсов. сейчас они ОПЯТЬ что-то ремонтируют в центре, трамваи ходят по своему, какая то путаница.
5. самый смешной факт. в миграционном офисе, где получают документы, паспорта, вид на жительство, не говорят по-английски. когда я там была, еле-еле они мне что-то объяснили. по моему скромному мнению, каждый сотрудник должен владеть хорошим уровнем английского, ПОТОМУ ЧТО ЭТО БЛИН МИГРАЦИОННЫЙ ОФИС и далеко не все приехавшие могут говорить по немецки. мама утверждает, что они представляют переводчиков, но все равно странно, в посольствах же требуются знание англ. но как я уже говорила раньше, логики в этой стране нет (ну может быть и есть, и я её просто не понимаю).

("отбитые швейцарские подростки"! Отбитые! И в самом деле, а я на днях был уверен, что Гасан Гусейнов чего то не расслышал... И все-таки слово какое-то недоделанное, - прим. ред.)
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments